END-TO-END CONTENT SOLUTIONS TO AND FROM ASIA
Native English copywriting, content strategy, translation, multilingual homepage creation, certified editing
Increase Leads, Sales, and Profits
Content Creation, Planning, and Editing for Japan, Korea, and Asia
The Asia Content Solution
Asia will soon be the world’s economic hub. Whether you have a company in Tokyo, Seoul, Taiwan, or elsewhere, of if you’re doing business in Asia, Tsujiru is for you. This content service is based in Tokyo, using an agile staff of experts in Japan, Korea, and other parts of Asia.
Global Asian companies need to market and communicate in English. Machine translation or English by non-natives are not adequate, and can damage your brand. The new global economy won’t allow is. There’s too much competition. Companies need 100% natural English. Only a few specialists can provide it. I’m one of them. As a copywriter and editor in Japan, I serve firms and individuals in Japan, South Korea, Taiwan, and other Asian countries.
Now you don’t have to take chances with cheap freelance sites, or overpay for agencies that assign your work to young staff. Tsujiru is professional and proven.
Whether you’re an Asian company or a foreign company in Asia, your content will have both quality and first-hand insight. I can guarantee that.
Content Creation & Optimization Solutions
Copywriting, Content, SEO Optimization
Website content, landing pages, email sequences, blogs...
Copywriting motivates people to buy a product, download info, schedule a demo, etc. Everything else is just writing. Also, English copywriting is different from Japanese, Korean, or Chinese. And if it’s not SEO-optimized, customers won’t find it and Google won’t serve it up.
Homepages, landing pages, e-mail drip campaigns, PPC, blog posts, you name it. We’ll refine your goals and create words to achieve them. We’ll also tailor them for SEO, and ROI!
For: Asian businesses going global, or global businesses working in Asia.
English Website Conversion/Creation
Convert an Asian website to English, or make a new site
If you designed your homepage in Japanese, Korean, or Chinese, and then copied that style for your English page, it’s probably not working well. English writing, tone, and design works differently. So does SEO, whether it’s for organic reach, PPC success, or brand recognition.
We’ll convert the language, style, and UX (user experience) for global English customers.
For: Asian businesses that want to sell in English
Marketing & Sales Writing, Photography
Writing (and translation)
Clear, intelligent English for annual reports, IR materials, CSR, and other reports. With degrees in journalism, marketing, and health sciences, I’ll handle reporting, research, and meet your requirements. In Japan, I can coordinate Japanese-language materials and translations.
If you need a profile of a company in Japan or elsewhere in Asia, I can travel there with professional gear. I’ll provide high-quality photos of facilities, people, whatever you need.
For: Asian or foreign companies and organizations
Translation & SNS Writing
Instagram, Facebook, Twitter English
Get original posts in English to grow your social media presence worldwide. Or translate your Japanese posts to English within 24 hours. Hashtags, too.
Japanese-to-English, English-to-Japanese translation
For marketing, advertising, and other purposes. Speak to the English or Japanese world in natural, localized language by native translators.
Certified Editing & Proofreading, Localization
I’m a BELS-certified scientific editor, as well as a trained journalist. Very few native speakers have this range of experience. As I’ve also worked in B2B, B2C, and civil society, I can edit and rewrite your English for a conversational, engaging tone, even for complex and scientific subjects.