Native English Copywriting, Content, Marketing for Startups in Asia

tsujiru-Osaka

Marketing and Sales Writing

Your brochures, ads, landing pages, and other customer-facing materials need an integrated and consistent tone, precise language, and personality. This will get leads into your sales funnel. Digital marketing is key.
Read MoreGet a Free Consultation
Taipei - Tsujiru

Website/SEO Content Writing

Startups: you often lack writers to explain your company to general audiences. Established companies: you may have old or unnatural text on your site. We’ll add natural, SEO-minded copy and get this right to dramatically increase traffic and sales.
Read MoreGet a Free Consultation
15

Editing & Proofreading (Certified)

About 95% of translation is unnatural. I can put two decades of editing, proofreading, and localization at your service so your translated materials don’t sound like word-for-word translations.
Read MoreGet a Free Consultation

Your are a startup and you want to attract investment, make change, and profit.

Asian startups know they need to market and communicate through content in natural English, not old-style translation and formal language.

Modern marketing and sales communications must speak in a human voice. In a global context, this is a balance of human and approachable, but not as “cool” or direct as in the West and not as rigidly polite as in the East. We’ll find your story and your voice.

If English isn’t your first language, this is especially challenging.

❓What tone do you use for global marketing?
❓Is B2B different from B2C?
❓Can translation be trusted?

There are just too many choices these days to waste time with a company that raises suspicions or seems unable to communicate.

We’ll find your USPs and expectations, your history and your charm, and clarify your company’s target customers. We’ll go where they are and speak to them as they want to be spoken to.

Clear Messaging Leads to Engagement and Purchase

Tsujiru is a Japanese word that means “get your meaning through.” Where English is a foreign language, such as in Japan, South Korea, and Taiwan, being understood in English is a major challenge. After that, communicating your value and getting customers to take action is another challenge. Asian languages translated to English are often too formal and unnatural. To the reader, this feels cold. You also can’t be too casual. The best approach is accurate, smooth language in a polite and engaging tone. This connects with potential buyers, gets them to engage with you, and leads to sales. That’s tsujiru.

Tsujiru writing and content customers are from:

Japan (where I’m based)
South Korea
China
Taiwan
Singapore
Hong Kong
Thailand
Indonesia
Other ASEAN countries

As well as countries that do business with Asia

How May I Help You?

Use this form to get us started on amazingly productive work.

The best way to start is to tell me as much information about the job you have and what you want to accomplish. If it’s easier to talk, just let me know how and when to contact you.

 

Send It!

Recent Projects - 2019

These are a few things I’m at work on or have done in the past few months. For writing samples, see my portfolio on Contently.

Blog and Marketing

Japan-based SaaS Firm

SEO-optimized blog writing, marketing materials, coordinating and guiding overseas writing staff

Facebook & Ad Copy

Tokyo-based Novelty Company

Facebook copywriting for promotions and campaigns, refining text for global online B2C sales

Scientific Press Releases

Asian Researchers

Press releases for distribution via EurekAlert!, based on health and IT scientific manuscripts

Landing Pages & Google Ads

Asia-based Researcher Support Company

Landing page text and Google ad copy fitted to the company’s personas for PPC and funnel entry

Free advice always

We’ll look at how we can build or improve your current English copy and help you sell to the world. First we need to find where your customers are, then target your content to appeal to them. Contact me for a free consultation.

Email

adam[at]tsujiru.com

Skype

please ask me

Address

15F Cerulean Tower, 26-1 Sakuragaoka-cho,
Shibuya-ku, Tokyo, 150-8512, Japan